«Краткая история…» Ф.Е. Мельникова превращается в «Мельниковские чтения»

В дни отмечания Праздника Жен-Мироносиц в Москве на Рогожском состоялась презентация нового издания книги Ф.Е. Мельникова «Краткая история древлеправославной (старообрядческой) церкви», в которой принял участие митрополит Корнилий.

Самый большой на Рогожском зал собрал в этот день любителей истории и литературы: известный церковно-общественный деятель Федор Ефимович Мельников (1876(77) – 1960) был не только выдающимся апологетом, начетчиком и историком старообрядческой церкви, но и очень одаренным писателем. Представить новую книгу организаторы мероприятия попросили двух ученых исследователей старообрядчества: Виктора Вячеславовича Боченкова и Александра Анатольевича Пригарина. Оба они посвятили изучению жизненного пути и творческого наследия Федора Мельникова много лет.

Разумеется, подробный рассказ о самом Мельникове потребовал бы не то, что даже отдельной статьи, а целой книги, да и не одной. Поэтому сосредоточимся на новых интересных фактах, прозвучавших на презентации. Казалось бы, с чего начинается описание биографии любого человека? С указания прожитых лет, от рождения до смерти. Поразительно, но мнения ученых по поводу определения точного года рождения Ф.Е. Мельникова расходятся до сих пор! Вот что пишет доктор исторических наук, профессор РГГУ Александр Пригарин в очень интересном послесловии, которое он по просьбе издателей подготовил специально к новому выпуску «Краткой истории…»:

«На намогильном памятнике Ф.Е. Мельникова в Мануиловке значится «1874 год». Сибирские ученые Л.Н. Приль и Н.А. Старухин склонны к идее даты рождения: 5 марта 1876 года. Выявленные В.В. Боченковым косвенные свидетельства позволили ученому аргументированно полагать, что точной датой рождения Ф.Е. Мельникова действительно следует считать 5 марта, но… 1877 года». Если эта версия окажется верной, то в следующем году мы сможем широко отпраздновать 150-летие со дня рождения Федора Ефимовича Мельникова. Хотя, в принципе, ничто не мешает сделать это на всякий случай и в текущем году, но уже, получается, задним числом.

Над новым изданием самой известной книги Федора Мельникова изрядно потрудилась небольшая, но яркая группа энтузиастов. Здесь имеет смысл объяснить, почему вообще эта книга была издана именно сейчас!? Все, кто не чужд литературы по истории и культуре Старой Веры, прекрасно знают, что в большинстве старообрядческих книжных лавок до сих пор в разных вариантах стоят на полках многие книги Федора Мельникова: эти зеленые (а иногда и красные) обложки не перепутаешь ни с какими другими.

Кто же раньше, начиная с 1999 года, методично занимался изданием трудов Федора Мельникова, выпустив за это время больше 10 томов его произведений? Это, в первую очередь, старообрядцы и жители Барнаула Виктор Этмонтович Баумтрог и Лариса Сергеевна Дементьева, ныне, к сожалению, покойная. А также — ученый из Новосибирска Никола Алексеевич Старухин и художник Игорь Анатольевич Куц (увы, тоже покойный), которые принимали участие в работе над первым изданием «Краткой истории…». На короткий период к этому издательскому проекту подключался Александр Константинович Холмогоров, старообрядческий предприниматель, владелец компании «Алтай-Старовер». (Пользуясь случаем, желаем ему здравия телесного и душевного). Зато благодаря его финансированию были напечатаны впрок изрядные тиражи трудов Мельникова: почти все они и продаются до сих пор в книжных лавках.

Но вот это «почти» около года тому назад вдруг получило ключевое звучание. Неожиданно стало понятно, что тираж главной книги Федора Мельникова «Краткая история древлеправославной (старообрядческой) церкви» закончился практически повсеместно. А именно она – самая востребованная у читателей. Одновременно стало ясно, что просто взять и повторить тираж предыдущих изданий, ничего не меняя, – это был бы в корне неправильный подход.

И здесь соединились усилия тех людей, кого мы называем «хранителями рукописи Мельникова» (Виктор Баумтрог и Никола Старухин), и организаторов нового издания в лице Московской Митрополии и издательского проекта «7 Апреля» при финансовой поддержке Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы. Перечислим, как говорится, пунктирно, чем новое издание книги Федора Мельникова отличается от предыдущих.

Текст книги, набранный изначально по ксерокопии почти слепой (очевидно, третьей под копирку) машинописной рукописи, был еще раз вычитан, перепроверен и уточнен. Максимально расшифрованы все «белые пятна»: плохо читаемые или практические не читаемые места в рукописи. Подготовлены новые краткие аннотации книги – на обложке и внутри. Никола Старухин и Виктор Баумтрог написали предисловия к этому, второму изданию. Профессор Александр Пригарин написал отличное послесловие, умудрившись включить туда даже свое важное научное открытие: никогда раньше не публиковавшуюся автобиографию Ф.Е. Мельникова 1931 года.

Все основные комментарии автора к своему же тексту (а их 146) теперь вычленены из повествования и перенесены в конец книги: раньше эти комментарии и примечания ощутимо затрудняли чтение и без того не простого мельниковского текста. Увеличены размер шрифта и межстрочное расстояние. Сама книга получила новую красивую обложку с великолепным рисунком молодого Мельникова, сделанным художником Игорем Куцем. Издатели надеются, что новая обложка станет художественной основой для переизданий других трудов Федора Мельникова по мере того, как предыдущие тиражи будут заканчиваться. Также будут изданы те его сочинения и письма, которые раньше вообще не публиковались.

А теперь немного о том, каким образом вообще эта книга была впервые издана в России на рубеже тысячелетий. В конце 90-х годов прошлого века машинописная копия (как мы говорили, очень бледная, скорее всего, третья) рукописи была любезно предоставлена в Румынии нашими братьями по вере, липованами, протоиерею Леониду Гусеву, в то время – настоятелю Рогожского Покровского кафедрального собора (впоследствии – священноинок Ливерий). Прекрасно понимая, какую ценность представляет собой эта рукопись, он самым тщательным образом сделал ксерокопию каждой страницы и привез этот комплект в Москву. Затем отец Леонид на протяжении долгого времени безуспешно предлагал самым разным старообрядческим деятелям превратить эту фактически полуслепую ксерокопию в полноценное книжное издание: сразу было ясно, что это – титанический труд.

И тогда отец Леонид своим зорким глазом разглядел того, кто смог бы справиться с этой работой: им оказался молодой ученый с Алтая Никола Старухин. На протяжении более чем двух лет Никола Алексеевич вместе с Ларисой Дементьевой фактически безвозмездно, ради очень высокой цели, расшифровывали ксерокопию рукописи Мельникова, постепенно превращая её в книгу. Именно благодаря им «Краткая история…» была впервые опубликована в России. Над художественным оформлением поработал Игорь Куц. Затем эстафету издания книг Мельникова подхватил у Николы Старухина Виктор Баумтрог: именно он вместе с Ларисой Дементьевой готовил к печати все последующие тома сочинений Федора Ефимовича. Глубокий низкий поклон этим четверым одухотворенным людям, двое из которых ушли в мир иной, — удивительным труженикам, подвижникам и бессребреникам.

Работа над нынешним, новым изданием книги Мельникова велась с января по март этого года в какой-то особой, удивительной атмосфере. Все, кто были сопричастны этому издательскому проекту, понимали и чувствовали, что делают очень большое и важное для нашей Церкви дело: перезапустить этой книгой выпуск трудов Мельникова, как уже изданных раньше, так и тех, которые еще никогда не были опубликованы. А значит, «первый блин» второго издания «Краткой истории…» ни в коем случае не должен был бы выйти комом. Как и 25 лет назад, небольшая группа энтузиастов работала за идею. Верстку и корректуру новой книги в рекордные сроки полностью сделал Виктор Баумтрог. А кроме этого – выверку всех источников и перекомпоновку книги. Отдельную благодарность хотелось бы выразить дизайнеру Бунаковой Л.В. (оригинал-макет обложки), а также редакторам послесловия: Осипова А.В. и Осипова А.И.

И в заключении – о не менее важном. Митрополит Корнилий выступил на презентации книги Мельникова в конце, подведя итог всему тому, о чем было рассказано на мероприятии. Хотя это, скорее, оказался не итог, а окно в будущее. Митрополит Корнилий благословил начать подготовку к проведению осенью этого года на Рогожском первых «Мельниковских чтений». С этой инициативой еще полгода назад, на Освященном Соборе РПСЦ, выступили иерей Александр Панкратов (г. Великий Новгород) и автор этих строк (проект «7 Апреля»). Собор, что логично, как раз и поручил инициаторам заниматься подготовкой этого мероприятия от начала и до конца. Сама идея «Мельниковских чтений» уже давно витала в воздухе. Надо было только придать ей практическое направление. Что именно это будет – еще одна научная конференция или ежегодный семинар-коллоквиум, или просто регулярное общественно значимое мероприятие, покажет время. Скорее всего, на первых порах, это будет всё вместе понемногу. Хотя контуры грядущих «Мельниковских чтений» начинают вырисовываться. В частности, исследовательское направление этого проекта сформировано уже достаточно основательно: по согласованию с Митрополитом Корнилием, научным руководителем «Мельниковских чтений» назначен доктор исторических наук, профессор РГГУ Александр Пригарин.


Метки:
Автор(ы):Дмитрий Ивлиев.
Медиа:Александр Говоров

Читайте также

похожие записи на сайте